Bienvenido a página del Ministerio de Asuntos Exteriores
Visa nacional - Permiso de residencia para reunificación familiar con el cónyuge
Requisitos y el procedimiento para la solicitud de una visa con el fin de vivir en Alemania con su cónyuge alemán o extranjero/a.
El procedimiento para solicitar la visa nacional con fines de reagrupación familiar en Alemania se realiza exclusivamente de forma electrónica. Para iniciar su trámite, deberá completar y presentar su solicitud a través del Auslandsportal, siguiendo las instrucciones y cargando la documentación requerida. Cualquier ambigüedad se aclarará con usted directamente a través del portal. Una vez que todos los documentos hayan sido verificados en línea, recibirá un enlace con una invitación para reservar una cita presencial y deberá presentar en la cita su pasaporte original, documentos legales originales debidamente apostillados y traducidos y 2 fotos.
Lista de Chequeo
Estos documentos deberá cargar al hacer su aplicación en el Auslandsportal:
- Formulario VIDEX llenado digitalmente en el Auslandsportal
- Pasaporte actual y copias de visados schengen o de residencia anteriores (Advertencia: El pasaporte deberá tener una validez de por lo menos 3 meses más que la estadía programada y dos páginas en blanco)
- Copia de la cédula o visado de residencia para Ecuador (si aplica en su caso)
- Dos fotos biométricas tamaño: 35x45mm a color con fondo blanco con validez máxima de seis meses.
- Copias del pasaporte y/o permiso de residencia (Aufenthaltstitel) del/de la cónyuge en Alemania.
- Certificado oficial de haber aprobado el examen de idioma A1 (Mientras no pueda hacer valer alguna de las disposiciones de excepción). No aceptamos constancias de cursos realizados. El certificado oficial A1 tiene sólo 1 año de validez desde su emisión.
- Acta de matrimonio apostillada, con la respectiva traducción al alemán.
- Seguro médico válido por 90 días a partir de la fecha de entrada a los Estados Schengen, con un mínimo de cobertura de 30.000,- € sin deducible (se puede presentar después de la aprobación de la visa).
- Certificado de empadronamiento (Meldebescheinigung) de el/la cónyuge en Alemania o comprobante del futuro lugar de residencia en Alemania (por ejemplo: Carta de invitación sencilla en alemán firmada + documento de identidad de la persona que invita y/o contrato de arriendo en Alemania)
- Para cónyuges de nacionalidades diferentes a la alemana o a alguna nacionalidad europea recomendamos anexar la siguente documentación en la sección de "sonstige Dokumente" (otros documentos) en el Auslandsportal:
- Contrato de trabajo de el/la cónyuge en Alemania + Roles de pago de los últimos 3 meses
- En caso de que el/la cónyuge residente en Alemania no tenga empleo, el solicitante deberá presentar una cuenta bloqueada a su nombre con fondos suficientes para cubrir al menos 400 euros mensuales durante un año. En algunos la Oficina de Extranjería del futuro lugar de residencia en Alemania podría solicitar financiamiento adicional
- Contrato de arrendamiento de el/la cónyuge en Alemania
- Carta de invitación sencilla escrita por el cónyuge en alemán. La carta debe estar firmada y tener escrita la dirección en Alemania donde la pareja residirá.
El 28 de agosto de 2007 entró en vigencia la Segunda Ley Modificatoria a la Ley de Inmigración (Gesetz zur Umsetzung aufenthalts- und asylrechtlicher Richtlinien der Europäischen Union). Según esta ley, la otorgación de un permiso de residencia para mantener o reestablecer la vida conyugal entre cónyuges de alemanes o cónyuges extranjeros que vivan en Alemania, dependerá de que el cónyuge pueda comunicarse al menos de forma básica en idioma alemán. Esto significa para los extranjeros que quieran seguir a su cónyuge alemán o extranjero a la República Federal de Alemania con el fin de reestablecer la vida conyugal, que antes de entrar en territorio federal deberán comprobar sus conocimientos básicos del idioma alemán.
De esta forma, Alemania desea garantizar que los extranjeros en territorio alemán puedan comunicarse desde un principio y en situaciones cotidianas, al menos de forma sencilla en alemán y puedan participar en la vida social. Los cónyuges que deseen reagruparse y que por tener una enfermedad o una incapacidad física, espiritual o ental no puedan demostrar conocimientos básicos del idioma alemán, están dispensados de este requisito.
Descargo de responsabilidad: Esta información ha sido cuidadosamente revisada y compilada. Sin embargo, dado que los cambios en las normas a observarse y en los documentos a presentarse pueden producirse con poca antelación, no se puede garantizar la exactitud y exhaustividad del contenido de esta información. De esta recopilación no se pueden derivar reclamos legales.